Tłumacz języka rumuńskiego w Nowym Dworze Gdańskim
Tłumaczenie przysięgłe języka rumuńskiego jest odmianą tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka rumuńskiego w Nowym Dworze Gdańskim zakomunikuje, że strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego rumuńskiego to 1125 znaków.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka rumuńskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego rumuńskiego tzn. uprawnionego do realizowania tłumaczeń żądanych częstokroć przez urzędy.
Aby przetłumaczyć dokumenty z języka rumuńskiego w Nowym Dworze Gdańskim, wypada polecić to zadanie tłumaczowi języka rumuńskiego z odpowiednimi upoważnieniami.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć rumuńskiego tłumacza przysięgłego są: akty urodzenia, dyplomy i świadectwa szkolne, akty notarialne, celne, akty ślubu, akty zgonu, dokumenty samochodowe, zaświadczenia o niekaralności, pełnomocnictwa i umowy. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione poprzez tłumacza przysięgłego języka rumuńskiego.
Specyfika rumuńskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy fragment występujący w oryginale, w tym: odsyłacze, pieczęcie, zapiski, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka rumuńskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego rumuńskiego tzn. uprawnionego do realizowania tłumaczeń żądanych częstokroć przez urzędy.
Aby przetłumaczyć dokumenty z języka rumuńskiego w Nowym Dworze Gdańskim, wypada polecić to zadanie tłumaczowi języka rumuńskiego z odpowiednimi upoważnieniami.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć rumuńskiego tłumacza przysięgłego są: akty urodzenia, dyplomy i świadectwa szkolne, akty notarialne, celne, akty ślubu, akty zgonu, dokumenty samochodowe, zaświadczenia o niekaralności, pełnomocnictwa i umowy. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione poprzez tłumacza przysięgłego języka rumuńskiego.
Specyfika rumuńskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy fragment występujący w oryginale, w tym: odsyłacze, pieczęcie, zapiski, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres dok@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Nowym Dworze Gdańskim nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: dok@arigato.pl.
Tłumaczenia rumuńskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY